# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the make package. # Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: make 3.79.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-01 01:40-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-22 15:02+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ar.c:53 #, c-format msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'" msgstr "��ͼʹ�ò�֧�ֵĹ��ܣ���%s��" #: ar.c:137 msgid "touch archive member is not available on VMS" msgstr "VMS ϵͳ�ϲ�֧�� touch �鵵��Ա" #: ar.c:168 #, c-format msgid "touch: Archive `%s' does not exist" msgstr "touch���鵵�ļ���%s��������" #: ar.c:171 #, c-format msgid "touch: `%s' is not a valid archive" msgstr "touch����%s�����ǺϷ��Ĺ鵵�ļ�" #: ar.c:178 #, c-format msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'" msgstr "touch���ڡ�%2$s���в����ڳ�Ա��%1$s��" #: ar.c:185 #, c-format msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'" msgstr "touch�����ԡ�%s���ϵ� ar_member_touch �Ĵ�����" #: arscan.c:69 #, c-format msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d" msgstr "lbr$set_modules ��ȡģ����Ϣʧ�ܣ�����״̬ = %d" #: arscan.c:154 #, c-format msgid "lbr$ini_control failed with status = %d" msgstr "lbr$ini_control ʧ�ܣ�����״̬ = %d" #: arscan.c:165 #, c-format msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'" msgstr "���⡰%s����Ѱ�ҳ�Ա��%s��" #: arscan.c:825 #, c-format msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n" msgstr "" #: arscan.c:826 msgid " (name might be truncated)" msgstr " (���ƿ��ܱ��ض�)" #: arscan.c:828 #, c-format msgid " Date %s" msgstr " ���� %s" #: arscan.c:829 #, c-format msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n" msgstr " uid = %d��gid = %d��mode = 0%o��\n" #: commands.c:422 msgid "*** Break.\n" msgstr "*** �жϡ�\n" #: commands.c:545 #, c-format msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted" msgstr "*** [%s] �鵵��Ա��%s�������Ǽٵģ�δɾ��" #: commands.c:548 #, c-format msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted" msgstr "*** �鵵��Ա��%s�������Ǽٵģ�δɾ��" #: commands.c:561 #, c-format msgid "*** [%s] Deleting file `%s'" msgstr "*** [%s] ����ɾ���ļ���%s��" #: commands.c:563 #, c-format msgid "*** Deleting file `%s'" msgstr "*** ����ɾ���ļ���%s��" #: commands.c:599 msgid "# commands to execute" msgstr "# Ҫִ�е�����" #: commands.c:602 msgid " (built-in):" msgstr " (����)��" #: commands.c:604 #, c-format msgid " (from `%s', line %lu):\n" msgstr " (�ӡ�%s������ %lu)��\n" #: dir.c:983 msgid "" "\n" "# Directories\n" msgstr "" "\n" "# Ŀ¼\n" #: dir.c:995 #, c-format msgid "# %s: could not be stat'd.\n" msgstr "# %s����������� stat ������\n" #: dir.c:999 #, c-format msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n" msgstr "# %s (�ؼ��� %s����ʱ�� %d)������\n" #: dir.c:1003 #, c-format msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n" msgstr "# %s (�豸 %d��i-�ڵ� [%d,%d,%d])������\n" #: dir.c:1008 #, c-format msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n" msgstr "# %s (�豸 %ld��i-�ڵ� %ld)������\n" #: dir.c:1035 #, c-format msgid "# %s (key %s, mtime %d): " msgstr "# %s (�ؼ��� %s����ʱ�� %d)��" #: dir.c:1039 #, c-format msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): " msgstr "# %s (�豸 %d��i-�ڵ� [%d,%d,%d])��" #: dir.c:1044 #, c-format msgid "# %s (device %ld, inode %ld): " msgstr "# %s (�豸 %ld��i-�ڵ� %ld)��" #: dir.c:1050 dir.c:1071 msgid "No" msgstr "��" #: dir.c:1053 dir.c:1074 msgid " files, " msgstr " �ļ��� " #: dir.c:1055 dir.c:1076 msgid "no" msgstr "��" #: dir.c:1058 msgid " impossibilities" msgstr "" #: dir.c:1062 msgid " so far." msgstr " ����Ϊֹ��" #: dir.c:1079 #, c-format msgid " impossibilities in %lu directories.\n" msgstr "" #: expand.c:128 #, c-format msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)" msgstr "" #: expand.c:266 msgid "unterminated variable reference" msgstr "δ��ֹ�ı�������" #: file.c:270 #, c-format msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu," msgstr "�����ļ���%s���������� %s:%lu ��ָ����" #: file.c:275 #, c-format msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search," msgstr "�����ļ���%s��������ͨ�����������������ҵ���" #: file.c:278 #, c-format msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'." msgstr "����%s�����ڱ�������%s����ͬһ���ļ���" #: file.c:281 #, c-format msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'." msgstr "" #: file.c:301 #, c-format msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'" msgstr "������ð�š�%s��������Ϊ˫ð�š�%s��" #: file.c:306 #, c-format msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'" msgstr "����˫ð�š�%s��������Ϊ��ð�š�%s��" #: file.c:381 #, c-format msgid "*** Deleting intermediate file `%s'" msgstr "*** ����ɾ���м��ļ���%s��" #: file.c:385 #, fuzzy msgid "Removing intermediate files...\n" msgstr "*** ����ɾ���м��ļ���%s��" #: file.c:781 #, c-format msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s" msgstr "%s��ʱ���dz�����Χ�������滻 %s" #: file.c:782 msgid "Current time" msgstr "��ǰʱ��" #: file.c:881 msgid "# Not a target:" msgstr "# ����һ��Ŀ�꣺" #: file.c:903 msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)." msgstr "" #: file.c:905 msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)." msgstr "" #: file.c:907 msgid "# Command-line target." msgstr "# ������Ŀ�ꡣ" #: file.c:909 msgid "# A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile." msgstr "" #: file.c:911 msgid "# Implicit rule search has been done." msgstr "# �������������������ɡ�" #: file.c:912 msgid "# Implicit rule search has not been done." msgstr "# �����������������δ��ɡ�" #: file.c:914 #, c-format msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n" msgstr "# ����/��̬ģʽ���ɣ���%s��\n" #: file.c:916 msgid "# File is an intermediate prerequisite." msgstr "# �ļ���һ���м�ǰ�ᡣ" #: file.c:919 msgid "# Also makes:" msgstr "# ��Ҫ������" #: file.c:925 msgid "# Modification time never checked." msgstr "# �Ӳ������ʱ�䡣" #: file.c:927 msgid "# File does not exist." msgstr "# �ļ������ڡ�" #: file.c:929 msgid "# File is very old." msgstr "# �ļ��dz��¾ɡ�" #: file.c:934 #, c-format msgid "# Last modified %s\n" msgstr "# ������� %s\n" #: file.c:937 msgid "# File has been updated." msgstr "# �ļ��Ѿ������¡�" #: file.c:937 msgid "# File has not been updated." msgstr "# �ļ���δ�����¡�" #: file.c:941 msgid "# Commands currently running (THIS IS A BUG)." msgstr "# �������е����� (���Ǹ�����)��" #: file.c:944 msgid "# Dependencies commands running (THIS IS A BUG)." msgstr "# �������е����������� (���Ǹ�����)��" #: file.c:953 msgid "# Successfully updated." msgstr "# ���³ɹ���" #: file.c:957 msgid "# Needs to be updated (-q is set)." msgstr "# ��Ҫ���� (�� -q �趨)��" #: file.c:960 msgid "# Failed to be updated." msgstr "# ����ʧ�ܡ�" #: file.c:963 msgid "# Invalid value in `update_status' member!" msgstr "# ��update_status����Ա����Ч��ֵ��" #: file.c:970 msgid "# Invalid value in `command_state' member!" msgstr "# ��command_state����Ա����Ч��ֵ��" #: file.c:989 msgid "" "\n" "# Files" msgstr "" "\n" "# �ļ�" #: file.c:993 msgid "" "\n" "# files hash-table stats:\n" "# " msgstr "" #: function.c:759 msgid "non-numeric first argument to `word' function" msgstr "��word�������ĵ�һ������������ֵ����" #: function.c:764 msgid "first argument to `word' function must be greater than 0" msgstr "��word�������ĵ�һ������������� 0" #: function.c:785 msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function" msgstr "��wordlist�������ĵ�һ������������ֵ����" #: function.c:787 msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function" msgstr "��wordlist�������ĵڶ�������������ֵ����" #: function.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n" msgstr "�����ӽ��̣����ƾ��(In)ʧ�� (e=%d)\n" #: function.c:1464 #, fuzzy, c-format msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n" msgstr "�����ӽ��̣����ƾ��(Err)ʧ�� (e=%d)\n" #: function.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n" msgstr "CreatePipe() ʧ�� (e=%d)\n" #: function.c:1474 msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n" msgstr "windows32_openpipe ()��process_init_fd() ʧ��\n" #: function.c:1725 #, c-format msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n" msgstr "���������ʱ�������ļ� %s\n" #: function.c:2101 #, fuzzy, c-format msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'" msgstr "������%2$s���IJ����������� (%1$d)" #: function.c:2113 #, fuzzy, c-format msgid "unimplemented on this platform: function `%s'" msgstr "�ڱ�ƽ̨��δʵ�֣�������%s��" #: function.c:2163 #, c-format msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'" msgstr "�Ժ�����%s����δ��ֹ�ĵ��ã���©��%c��" #: getopt.c:663 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s��ѡ�%s�����岻��\n" #: getopt.c:687 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s��ѡ�--%s������Ҫ����\n" #: getopt.c:692 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s��ѡ�%c%s������Ҫ����\n" #: getopt.c:709 getopt.c:882 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s��ѡ�%s����Ҫһ������\n" #: getopt.c:738 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s����ʶ���ѡ�--%s��\n" #: getopt.c:742 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s����ʶ���ѡ�%c%s��\n" #: getopt.c:768 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s���Ƿ�ѡ�� -- %c\n" #: getopt.c:771 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s���Ƿ�ѡ�� -- %c\n" #: getopt.c:801 getopt.c:931 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s��ѡ����Ҫһ������ -- %c\n" #: getopt.c:848 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s��ѡ�-W %s�����岻��\n" #: getopt.c:866 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s��ѡ�-W %s����������������\n" #: hash.c:51 #, c-format msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted" msgstr "" #: hash.c:282 #, c-format msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, " msgstr "" #: hash.c:284 #, c-format msgid "Rehash=%d, " msgstr "" #: hash.c:285 #, c-format msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%" msgstr "" #: implicit.c:41 #, c-format msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n" msgstr "����Ϊ��%s��Ѱ����������\n" #: implicit.c:57 #, c-format msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n" msgstr "����Ϊ��%s��Ѱ�ҹ鵵��Ա��������\n" #: implicit.c:319 msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n" msgstr "������������ݹ顣\n" #: implicit.c:476 #, c-format msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n" msgstr "�����ɡ�%.*s������ƥ��ģʽ����\n" #: implicit.c:667 #, c-format msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n" msgstr "�ܾ������ܵ�����ǰ�ᡰ%s����\n" #: implicit.c:668 #, c-format msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n" msgstr "�ܾ������ܵĹ���ǰ�ᡰ%s����\n" #: implicit.c:678 #, c-format msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n" msgstr "��������ǰ�ᡰ%s����\n" #: implicit.c:679 #, c-format msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n" msgstr "���Թ���ǰ�ᡰ%s����\n" #: implicit.c:710 #, c-format msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n" msgstr "" #: implicit.c:730 #, c-format msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n" msgstr "����Ѱ��ʹ���м��ļ���%s���Ĺ���\n" #: job.c:321 #, fuzzy msgid "Cannot create a temporary file\n" msgstr "fwrite (��ʱ�ļ�)" #: job.c:388 #, c-format msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)" msgstr "*** [%s] ���� 0x%x (����)" #: job.c:389 #, c-format msgid "*** [%s] Error 0x%x" msgstr "*** [%s] ���� 0x%x" #: job.c:393 #, c-format msgid "[%s] Error %d (ignored)" msgstr "[%s] ���� %d (����)" #: job.c:394 #, c-format msgid "*** [%s] Error %d" msgstr "*** [%s] ���� %d" #: job.c:399 msgid " (core dumped)" msgstr " (core dumped)" #: job.c:488 msgid "*** Waiting for unfinished jobs...." msgstr "*** ���ڵȴ�δ��ɵ�����...." #: job.c:518 #, c-format msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n" msgstr "��Ծ�ӽ��� 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n" #: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1457 msgid " (remote)" msgstr " (Զ��)" #: job.c:698 #, c-format msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n" msgstr "������ֹʧ�ܵ��ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s\n" #: job.c:699 #, c-format msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n" msgstr "������ֹ��ʤ���ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s\n" #: job.c:704 #, c-format msgid "Cleaning up temp batch file %s\n" msgstr "���������ʱ���ļ� %s\n" #: job.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n" msgstr "������ɾ���ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s��\n" #: job.c:862 msgid "write jobserver" msgstr "д�����������" #: job.c:864 #, c-format msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n" msgstr "Ϊ�ӽ��� 0x%08lx (%s) �ͷ�����(token)��\n" #: job.c:1383 #, fuzzy, c-format msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n" msgstr "process_easy() ��������ʧ�� (e=%d)\n" #: job.c:1387 job.c:2020 #, c-format msgid "" "\n" "Counted %d args in failed launch\n" msgstr "" #: job.c:1455 #, c-format msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n" msgstr "���ӽ��� 0x%08lx (%s) PID %ld%s ��������\n" #: job.c:1709 #, c-format msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n" msgstr "" #: job.c:1718 msgid "read jobs pipe" msgstr "��ȡ����ܵ�" #: job.c:1832 msgid "cannot enforce load limits on this operating system" msgstr "���ڱ�����ϵͳ��ʵʩ��������" #: job.c:1834 msgid "cannot enforce load limit: " msgstr "��ʵʩ�������ƣ�" #: job.c:1907 msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n" msgstr "" #: job.c:1909 msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n" msgstr "" #: job.c:1937 msgid "Could not restore stdin\n" msgstr "" #: job.c:1945 msgid "Could not restore stdout\n" msgstr "" #: job.c:2016 #, fuzzy, c-format msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n" msgstr "process_easy() ��������ʧ�� (e=%d)\n" #: job.c:2046 #, fuzzy, c-format msgid "make reaped child pid %ld, still waiting for pid %ld\n" msgstr "make ����ֹ���ӽ��� pid %d�����ڵȴ� pid %d\n" #: job.c:2085 #, c-format msgid "%s: Command not found" msgstr "%s������δ�ҵ�" #: job.c:2145 #, c-format msgid "%s: Shell program not found" msgstr "%s��δ�ҵ� shell ����" #: job.c:2154 msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted" msgstr "" #: job.c:2363 #, fuzzy, c-format msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n" msgstr "$SHELL �Ѹı� (ԭΪ��%s������Ϊ��%s��)" #: job.c:2789 #, c-format msgid "Creating temporary batch file %s\n" msgstr "���ڴ�����ʱ���ļ� %s\n" #: job.c:2902 #, c-format msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" msgstr "" #: main.c:291 msgid "Options:\n" msgstr "ѡ�\n" #: main.c:292 #, fuzzy msgid " -b, -m Ignored for compatibility.\n" msgstr "���Լ�����" #: main.c:294 msgid " -B, --always-make Unconditionally make all targets.\n" msgstr "" #: main.c:296 msgid "" " -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n" " Change to DIRECTORY before doing anything.\n" msgstr "" #: main.c:299 #, fuzzy msgid " -d Print lots of debugging information.\n" msgstr "��ӡ����������Ϣ" #: main.c:301 #, fuzzy msgid "" " --debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.\n" msgstr "��ӡ���ֵ�����Ϣ" #: main.c:303 msgid "" " -e, --environment-overrides\n" " Environment variables override makefiles.\n" msgstr "" #: main.c:306 msgid "" " -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n" " Read FILE as a makefile.\n" msgstr "" #: main.c:309 #, fuzzy msgid " -h, --help Print this message and exit.\n" msgstr "��ӡ����Ϣ���˳�" #: main.c:311 #, fuzzy msgid " -i, --ignore-errors Ignore errors from commands.\n" msgstr "������������Ĵ���" #: main.c:313 msgid "" " -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n" " Search DIRECTORY for included makefiles.\n" msgstr "" #: main.c:316 #, fuzzy msgid "" " -j [N], --jobs[=N] Allow N jobs at once; infinite jobs with no " "arg.\n" msgstr "ͬʱ���� N ��������������������������" #: main.c:318 #, fuzzy msgid "" " -k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.\n" msgstr "��ijЩĿ��������ʱ��Ȼ����" #: main.c:320 msgid "" " -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n" " Don't start multiple jobs unless load is below " "N.\n" msgstr "" #: main.c:323 msgid "" " -L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and " "target.\n" msgstr "" #: main.c:325 msgid "" " -n, --just-print, --dry-run, --recon\n" " Don't actually run any commands; just print " "them.\n" msgstr "" #: main.c:328 msgid "" " -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n" " Consider FILE to be very old and don't remake " "it.\n" msgstr "" #: main.c:331 #, fuzzy msgid " -p, --print-data-base Print make's internal database.\n" msgstr "��ӡ make ���ڲ����ݿ�" #: main.c:333 #, fuzzy msgid "" " -q, --question Run no commands; exit status says if up to " "date.\n" msgstr "�������κ�����˳�״̬˵���Ƿ���ȫ������" #: main.c:335 #, fuzzy msgid " -r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.\n" msgstr "����������������" #: main.c:337 #, fuzzy msgid " -R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.\n" msgstr "�������ñ�������" #: main.c:339 msgid " -s, --silent, --quiet Don't echo commands.\n" msgstr "" #: main.c:341 msgid "" " -S, --no-keep-going, --stop\n" " Turns off -k.\n" msgstr "" #: main.c:344 #, fuzzy msgid " -t, --touch Touch targets instead of remaking them.\n" msgstr "touch Ŀ����������´�������" #: main.c:346 #, fuzzy msgid "" " -v, --version Print the version number of make and exit.\n" msgstr "��ӡ make �İ汾�Ų��˳�" #: main.c:348 #, fuzzy msgid " -w, --print-directory Print the current directory.\n" msgstr "��ӡ��ǰĿ¼" #: main.c:350 #, fuzzy msgid "" " --no-print-directory Turn off -w, even if it was turned on " "implicitly.\n" msgstr "��ʹ -w Ĭ�Ͽ�����ҲҪ�ر� -w" #: main.c:352 msgid "" " -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n" " Consider FILE to be infinitely new.\n" msgstr "" #: main.c:355 #, fuzzy msgid "" " --warn-undefined-variables Warn when an undefined variable is " "referenced.\n" msgstr "������δ���������ʱ������" #: main.c:549 msgid "empty string invalid as file name" msgstr "���ַ�������Ч���ļ���" #: main.c:630 #, c-format msgid "unknown debug level specification `%s'" msgstr "δ֪�ĵ��Լ���%s��" #: main.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n" msgstr "%s�������ж�/�쳣 (���� = 0x%x, ��ַ = 0x%x)\n" #: main.c:677 #, c-format msgid "" "\n" "Unhandled exception filter called from program %s\n" "ExceptionCode = %lx\n" "ExceptionFlags = %lx\n" "ExceptionAddress = %lx\n" msgstr "" #: main.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "Access violation: write operation at address %lx\n" msgstr "���ʳ�ͻ����ַ %x ����д����\n" #: main.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "Access violation: read operation at address %lx\n" msgstr "���ʳ�ͻ����ַ %x���Ķ�����\n" #: main.c:762 main.c:773 #, c-format msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n" msgstr "" #: main.c:814 #, c-format msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n" msgstr "" #: main.c:1236 #, c-format msgid "%s is suspending for 30 seconds..." msgstr "%s ���ڹ��� 30 ��..." #: main.c:1238 #, c-format msgid "done sleep(30). Continuing.\n" msgstr "˯�����(30)��������\n" #: main.c:1466 msgid "Makefile from standard input specified twice." msgstr "����ָ�����Ա������ makefile��" #: main.c:1505 vmsjobs.c:486 msgid "fopen (temporary file)" msgstr "fopen (��ʱ�ļ�)" #: main.c:1511 msgid "fwrite (temporary file)" msgstr "fwrite (��ʱ�ļ�)" #: main.c:1640 msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform." msgstr "��ƽ̨��֧�ֲ������� (-j)��" #: main.c:1641 msgid "Resetting to single job (-j1) mode." msgstr "����Ϊ������ģʽ (-j1)��" #: main.c:1656 msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options" msgstr "�ڲ������ --jobserver-fds ѡ��" #: main.c:1664 #, c-format msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'" msgstr "�ڲ����Ƿ� --jobserver-fds �ַ�����%s��" #: main.c:1674 msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode." msgstr "" #: main.c:1684 msgid "dup jobserver" msgstr "�������������" #: main.c:1687 msgid "" "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule." msgstr "" #: main.c:1710 msgid "creating jobs pipe" msgstr "���ڴ�������ܵ�" #: main.c:1725 msgid "init jobserver pipe" msgstr "��ʼ������������ܵ�" #: main.c:1744 msgid "Symbolic links not supported: disabling -L." msgstr "" #: main.c:1820 msgid "Updating makefiles....\n" msgstr "���ڸ��� makefile....\n" #: main.c:1845 #, c-format msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n" msgstr "Makefile ��%s������ѭ�����������´�������\n" #: main.c:1924 #, c-format msgid "Failed to remake makefile `%s'." msgstr "���´��� makefile ��%s�� ʧ�ܡ�" #: main.c:1941 #, c-format msgid "Included makefile `%s' was not found." msgstr "�Ҳ���������� makefile ��%s��" #: main.c:1946 #, c-format msgid "Makefile `%s' was not found" msgstr "�Ҳ��� makefile ��%s��" #: main.c:2016 msgid "Couldn't change back to original directory." msgstr "���ص�ԭʼĿ¼��" #: main.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Re-executing[%u]:" msgstr "����ִ�У�" #: main.c:2140 msgid "unlink (temporary file): " msgstr "ɾ�� (��ʱ�ļ�)��" #: main.c:2169 msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target" msgstr "" #: main.c:2189 msgid "No targets specified and no makefile found" msgstr "û��ָ��Ŀ�겢���Ҳ��� makefile" #: main.c:2191 msgid "No targets" msgstr "��Ŀ��" #: main.c:2196 msgid "Updating goal targets....\n" msgstr "" #: main.c:2222 msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete." msgstr "���棺��ʱ�Ӵ������Ĵ��������Dz������ġ�" #: main.c:2383 #, c-format msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n" msgstr "�÷���%s [ѡ��] [Ŀ��] ...\n" #: main.c:2389 #, c-format msgid "" "\n" "This program built for %s\n" msgstr "" #: main.c:2391 #, c-format msgid "" "\n" "This program built for %s (%s)\n" msgstr "" #: main.c:2394 #, fuzzy, c-format msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n" msgstr "" "\n" "���浽 <bug-make@gnu.org>��\n" #: main.c:2466 #, fuzzy, c-format msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument" msgstr "��-%c��ѡ����Ҫ����������" #: main.c:2518 #, c-format msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument" msgstr "��-%c��ѡ����Ҫ����������" #: main.c:2942 #, c-format msgid "" "%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n" "%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n" "%sPARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" #: main.c:2948 #, c-format msgid "" "\n" "%sThis program built for %s\n" msgstr "" #: main.c:2950 #, c-format msgid "" "\n" "%sThis program built for %s (%s)\n" msgstr "" #: main.c:2968 #, c-format msgid "" "\n" "# Make data base, printed on %s" msgstr "" #: main.c:2978 #, c-format msgid "" "\n" "# Finished Make data base on %s\n" msgstr "" #: main.c:3101 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Entering an unknown directory\n" msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" #: main.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Leaving an unknown directory\n" msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" #: main.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Entering directory `%s'\n" msgstr "Ŀ¼��%s��\n" #: main.c:3109 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Leaving directory `%s'\n" msgstr "Ŀ¼��%s��\n" #: main.c:3114 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n" msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" #: main.c:3117 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n" msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" #: main.c:3121 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n" msgstr "Ŀ¼��%s��\n" #: main.c:3124 #, fuzzy, c-format msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n" msgstr "Ŀ¼��%s��\n" #: misc.c:285 msgid ". Stop.\n" msgstr "�� ֹͣ��\n" #: misc.c:306 #, c-format msgid "Unknown error %d" msgstr "δ֪���� %d" #: misc.c:316 #, c-format msgid "%s%s: %s" msgstr "" #: misc.c:324 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: misc.c:344 misc.c:359 misc.c:376 read.c:3127 msgid "virtual memory exhausted" msgstr "�����ڴ�ľ�" #: misc.c:646 #, c-format msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n" msgstr "" #: misc.c:667 #, fuzzy msgid "Initialized access" msgstr "�ѳ�ʼ��" #: misc.c:746 msgid "User access" msgstr "" #: misc.c:794 msgid "Make access" msgstr "" #: misc.c:828 msgid "Child access" msgstr "" #: misc.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "write error: %s" msgstr "�� %s ���ض���������\n" #: misc.c:894 #, fuzzy msgid "write error" msgstr "д�����������" #: read.c:160 msgid "Reading makefiles...\n" msgstr "���ڶ��� makefiles...\n" #: read.c:315 #, c-format msgid "Reading makefile `%s'" msgstr "���ڶ��� makefile ��%s��" #: read.c:317 #, c-format msgid " (no default goal)" msgstr "" #: read.c:319 #, c-format msgid " (search path)" msgstr " (����·��)" #: read.c:321 #, c-format msgid " (don't care)" msgstr "" #: read.c:323 #, c-format msgid " (no ~ expansion)" msgstr "" #: read.c:623 msgid "invalid syntax in conditional" msgstr "�����к�����Ч�" #: read.c:633 msgid "extraneous `endef'" msgstr "���ڵġ�endef��" #: read.c:645 read.c:673 variable.c:1316 msgid "empty variable name" msgstr "�ձ�����" #: read.c:662 msgid "empty `override' directive" msgstr "�ա�override��ָ��" #: read.c:687 msgid "invalid `override' directive" msgstr "��Ч�ġ�override��ָ��" #: read.c:854 msgid "commands commence before first target" msgstr "" #: read.c:905 msgid "missing rule before commands" msgstr "����֮ǰ��©�˹���" #: read.c:992 #, c-format msgid "missing separator%s" msgstr "��©�ָ��� %s" #: read.c:994 msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)" msgstr " (������˼���� TAB ���� 8 ���ո�)" #: read.c:1152 msgid "missing target pattern" msgstr "��Ŀ��ƥ��" #: read.c:1154 msgid "multiple target patterns" msgstr "���Ŀ��ƥ��" #: read.c:1158 #, c-format msgid "target pattern contains no `%%'" msgstr "Ŀ��ģʽ�����С�%%��" #: read.c:1286 msgid "missing `endif'" msgstr "��©��endif��" #: read.c:1377 msgid "Extraneous text after `endef' directive" msgstr "��endef��ָ����в��ó��ֵ�����" #: read.c:1411 msgid "missing `endef', unterminated `define'" msgstr "��©��endef����δ��ֹ�ġ�define��" #: read.c:1454 #, c-format msgid "Extraneous text after `%s' directive" msgstr "�ڡ�%s��ָ��֮���в��ó��ֵ�����" #: read.c:1463 read.c:1477 #, c-format msgid "extraneous `%s'" msgstr "���ó��ֵġ�%s��" #: read.c:1482 msgid "only one `else' per conditional" msgstr "ÿ������ֻ����һ����else��" #: read.c:1824 msgid "Malformed target-specific variable definition" msgstr "" #: read.c:1886 msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts" msgstr "" #: read.c:1921 msgid "mixed implicit and static pattern rules" msgstr "��͵������;�̬ģʽ����" #: read.c:1924 msgid "mixed implicit and normal rules" msgstr "��͵���������ͨ����" #: read.c:1954 #, c-format msgid "target `%s' doesn't match the target pattern" msgstr "Ŀ�ꡰ%s����ƥ��Ŀ��ģʽ" #: read.c:1973 read.c:2074 #, c-format msgid "target file `%s' has both : and :: entries" msgstr "Ŀ���ļ���%s������ : �� :: ������Ŀ" #: read.c:1979 #, c-format msgid "target `%s' given more than once in the same rule." msgstr "Ŀ�ꡰ%s����ͬһ�������и����˶�Ρ�" #: read.c:1988 #, c-format msgid "warning: overriding commands for target `%s'" msgstr "���棺���ǹ���Ŀ�ꡰ%s��������" #: read.c:1991 #, c-format msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'" msgstr "���棺���Թ���Ŀ�ꡰ%s���ľ�����" #: read.c:2575 msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored" msgstr "���棺������ NUL �ַ��������е�ʣ�ಿ��" #: remake.c:229 #, c-format msgid "Nothing to be done for `%s'." msgstr "" #: remake.c:230 #, c-format msgid "`%s' is up to date." msgstr "��%s�������µġ�" #: remake.c:297 #, c-format msgid "Pruning file `%s'.\n" msgstr "����ɾ���ļ���%s����\n" #: remake.c:349 #, c-format msgid "%sNo rule to make target `%s'%s" msgstr "%sû�й�����Դ���Ŀ�ꡰ%s��%s" #: remake.c:351 #, c-format msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s" msgstr "%1$sû�й�����Դ�����%3$s��%4$s��Ҫ��Ŀ�ꡰ%2$s��" #: remake.c:378 #, c-format msgid "Considering target file `%s'.\n" msgstr "���ڿ���Ŀ���ļ���%s����\n" #: remake.c:385 #, c-format msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n" msgstr "����ѳ��Թ������ļ���%s����ʧ�ܡ�\n" #: remake.c:400 #, c-format msgid "File `%s' was considered already.\n" msgstr "�ѿ��ǹ��ļ���%s����\n" #: remake.c:410 #, c-format msgid "Still updating file `%s'.\n" msgstr "��Ȼ�ڸ����ļ���%s����\n" #: remake.c:413 #, c-format msgid "Finished updating file `%s'.\n" msgstr "�����ļ���%s����ɡ�\n" #: remake.c:434 #, c-format msgid "File `%s' does not exist.\n" msgstr "�ļ���%s�������ڡ�\n" #: remake.c:441 #, c-format msgid "" "*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp" msgstr "" #: remake.c:454 remake.c:962 #, c-format msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n" msgstr "�ҵ�һ�����ڡ�%s������������\n" #: remake.c:456 remake.c:964 #, c-format msgid "No implicit rule found for `%s'.\n" msgstr "�Ҳ������ڡ�%s������������\n" #: remake.c:462 remake.c:970 #, c-format msgid "Using default commands for `%s'.\n" msgstr "ʹ�ù��ڡ�%s����Ĭ�����\n" #: remake.c:484 remake.c:996 #, c-format msgid "Circular %s <- %s dependency dropped." msgstr "����ѭ������ %s <- %s ��" #: remake.c:601 #, c-format msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n" msgstr "Ŀ���ļ���%s����ǰ������ɡ�\n" #: remake.c:607 #, c-format msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n" msgstr "���ڴ�����%s����ǰ�ᡣ\n" #: remake.c:620 #, c-format msgid "Giving up on target file `%s'.\n" msgstr "����Ŀ���ļ���%s����\n" #: remake.c:625 #, c-format msgid "Target `%s' not remade because of errors." msgstr "���ڴ���Ŀ�ꡰ%s����δ���´�����" #: remake.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n" msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���ɡ�\n" #: remake.c:682 #, c-format msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n" msgstr "Ŀ�ꡰ%2$s����ǰ�ᡰ%1$s�������ڡ�\n" #: remake.c:687 #, c-format msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n" msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���¡�\n" #: remake.c:690 #, c-format msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n" msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���ɡ�\n" #: remake.c:708 #, c-format msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n" msgstr "Ŀ�ꡰ%s����˫ð��Ŀ�겢��û��ǰ�ᡣ\n" #: remake.c:715 #, c-format msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n" msgstr "û�й��ڡ�%s�����������ʵ���ϸı��˵�ǰ�ᡣ\n" #: remake.c:720 #, c-format msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n" msgstr "" #: remake.c:728 #, c-format msgid "No need to remake target `%s'" msgstr "����Ҫ���´���Ŀ�ꡰ%s��" #: remake.c:730 #, c-format msgid "; using VPATH name `%s'" msgstr "��ʹ�� VPATH ���ơ�%s��" #: remake.c:750 #, c-format msgid "Must remake target `%s'.\n" msgstr "�������´���Ŀ�ꡰ%s����\n" #: remake.c:756 #, c-format msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n" msgstr " ���� VPATH ���� `%s'��\n" #: remake.c:765 #, c-format msgid "Commands of `%s' are being run.\n" msgstr "" #: remake.c:772 #, c-format msgid "Failed to remake target file `%s'.\n" msgstr "���´���Ŀ���ļ���%s��ʧ�ܡ�\n" #: remake.c:775 #, c-format msgid "Successfully remade target file `%s'.\n" msgstr "���´���Ŀ���ļ���%s���ɹ���\n" #: remake.c:778 #, c-format msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n" msgstr "Ŀ���ļ���%s����Ҫ�� -q ѡ�����´�����\n" #: remake.c:1306 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future" msgstr "*** ���棺�ļ���%s������ʱ���ڽ��� (%s > %s)" #: remake.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future" msgstr "*** ���棺�ļ���%s������ʱ���ڽ��� (%s > %s)" #: remake.c:1511 #, c-format msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern" msgstr ".LIBPATTERNS ��Ԫ�ء�%s������һ��ģʽ" #: remote-cstms.c:125 #, c-format msgid "Customs won't export: %s\n" msgstr "�û���ϣ��������%s\n" #: rule.c:548 #, fuzzy msgid "" "\n" "# Implicit Rules" msgstr "" "\n" "# û����������" #: rule.c:563 msgid "" "\n" "# No implicit rules." msgstr "" "\n" "# û����������" #: rule.c:566 #, c-format msgid "" "\n" "# %u implicit rules, %u" msgstr "" "\n" "# %u ����������%u" #: rule.c:575 msgid " terminal." msgstr " �նˡ�" #: rule.c:583 #, c-format msgid "BUG: num_pattern_rules wrong! %u != %u" msgstr "����num_pattern_rules ������%u != %u" #: signame.c:85 msgid "unknown signal" msgstr "δ֪���ź�" #: signame.c:93 msgid "Hangup" msgstr "����" #: signame.c:96 msgid "Interrupt" msgstr "�ж�" #: signame.c:99 msgid "Quit" msgstr "�˳�" #: signame.c:102 msgid "Illegal Instruction" msgstr "�Ƿ�ָ��" #: signame.c:105 msgid "Trace/breakpoint trap" msgstr "����/�ϵ�����" #: signame.c:110 msgid "Aborted" msgstr "��ʧ��" #: signame.c:113 msgid "IOT trap" msgstr "IOT ����" #: signame.c:116 msgid "EMT trap" msgstr "EMT ����" #: signame.c:119 msgid "Floating point exception" msgstr "�������쳣" #: signame.c:122 msgid "Killed" msgstr "��ɱ��" #: signame.c:125 msgid "Bus error" msgstr "���ߴ���" #: signame.c:128 msgid "Segmentation fault" msgstr "�δ���" #: signame.c:131 msgid "Bad system call" msgstr "�����ϵͳ����" #: signame.c:134 msgid "Broken pipe" msgstr "�Ͽ��Ĺܵ�" #: signame.c:137 msgid "Alarm clock" msgstr "����" #: signame.c:140 msgid "Terminated" msgstr "����ֹ" #: signame.c:143 msgid "User defined signal 1" msgstr "�û������ź� 1" #: signame.c:146 msgid "User defined signal 2" msgstr "�û������ź� 2" #: signame.c:151 signame.c:154 msgid "Child exited" msgstr "�ӽ������˳�" #: signame.c:157 msgid "Power failure" msgstr "��ԴʧЧ" #: signame.c:160 msgid "Stopped" msgstr "��ֹͣ" #: signame.c:163 msgid "Stopped (tty input)" msgstr "��ֹͣ (tty ����)" #: signame.c:166 msgid "Stopped (tty output)" msgstr "��ֹͣ (tty ���)" #: signame.c:169 msgid "Stopped (signal)" msgstr "��ֹͣ (�ź�)" #: signame.c:172 msgid "CPU time limit exceeded" msgstr "CPU ʱ�䳬������" #: signame.c:175 msgid "File size limit exceeded" msgstr "�ļ���С��������" #: signame.c:178 msgid "Virtual timer expired" msgstr "����ʱ�ӳ�ʱ" #: signame.c:181 msgid "Profiling timer expired" msgstr "" #: signame.c:187 msgid "Window changed" msgstr "�����Ѹı�" #: signame.c:190 msgid "Continued" msgstr "" #: signame.c:193 msgid "Urgent I/O condition" msgstr "" #: signame.c:200 signame.c:209 msgid "I/O possible" msgstr "" #: signame.c:203 msgid "SIGWIND" msgstr "SIGWIND" #: signame.c:206 msgid "SIGPHONE" msgstr "SIGPHONE" #: signame.c:212 msgid "Resource lost" msgstr "��Դ��ʧ" #: signame.c:215 msgid "Danger signal" msgstr "Σ���ź�" #: signame.c:218 msgid "Information request" msgstr "��Ϣ����" #: signame.c:221 msgid "Floating point co-processor not available" msgstr "������Э������������" #: strcache.c:210 #, c-format msgid "" "\n" "%s # of strings in strcache: %d\n" msgstr "" #: strcache.c:211 #, c-format msgid "%s # of strcache buffers: %d\n" msgstr "" #: strcache.c:212 #, c-format msgid "%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n" msgstr "" #: strcache.c:214 #, c-format msgid "%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n" msgstr "" #: variable.c:1369 msgid "default" msgstr "Ĭ��" #: variable.c:1372 msgid "environment" msgstr "����" #: variable.c:1375 msgid "makefile" msgstr "makefile" #: variable.c:1378 msgid "environment under -e" msgstr "" #: variable.c:1381 msgid "command line" msgstr "������" #: variable.c:1384 msgid "`override' directive" msgstr "��override��ָ��" #: variable.c:1387 msgid "automatic" msgstr "�Զ�" #: variable.c:1396 #, fuzzy, c-format msgid " (from `%s', line %lu)" msgstr " (�ӡ�%s������ %lu)��\n" #: variable.c:1438 #, fuzzy msgid "# variable set hash-table stats:\n" msgstr "# ���� %u �������洢�� %u ���Ӵյ�Ԫ�С�\n" #: variable.c:1449 msgid "" "\n" "# Variables\n" msgstr "" "\n" "# ����\n" #: variable.c:1453 #, fuzzy msgid "" "\n" "# Pattern-specific Variable Values" msgstr "" "\n" "# Pattern-specific ������ֵ" #: variable.c:1467 msgid "" "\n" "# No pattern-specific variable values." msgstr "" "\n" "# û�� pattern-specific ������ֵ��" #: variable.c:1469 #, c-format msgid "" "\n" "# %u pattern-specific variable values" msgstr "" "\n" "# %u �� pattern-specific ������ֵ" #: variable.h:189 #, c-format msgid "warning: undefined variable `%.*s'" msgstr "���棺δ����ı�����%.*s��" #: vmsfunctions.c:94 #, c-format msgid "sys$search failed with %d\n" msgstr "sys$search ʧ�ܲ����� %d\n" #: vmsjobs.c:71 #, c-format msgid "Warning: Empty redirection\n" msgstr "���棺�յ��ض���\n" #: vmsjobs.c:175 #, c-format msgid "internal error: `%s' command_state" msgstr "�ڲ�����%s�� command_state" #: vmsjobs.c:268 #, c-format msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n" msgstr "" #: vmsjobs.c:284 #, c-format msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n" msgstr "" #: vmsjobs.c:407 #, c-format msgid "BUILTIN [%s][%s]\n" msgstr "" #: vmsjobs.c:418 #, c-format msgid "BUILTIN CD %s\n" msgstr "" #: vmsjobs.c:436 #, c-format msgid "BUILTIN RM %s\n" msgstr "" #: vmsjobs.c:457 #, c-format msgid "Unknown builtin command '%s'\n" msgstr "δ֪���������%s��\n" #: vmsjobs.c:479 #, c-format msgid "Error, empty command\n" msgstr "��������\n" #: vmsjobs.c:491 #, c-format msgid "Redirected input from %s\n" msgstr "���� %s ���ض�������\n" #: vmsjobs.c:498 #, c-format msgid "Redirected error to %s\n" msgstr "�� %s ���ض���������\n" #: vmsjobs.c:505 #, c-format msgid "Redirected output to %s\n" msgstr "�� %s ���ض������\n" #: vmsjobs.c:568 #, c-format msgid "Executing %s instead\n" msgstr "ִ�� %s ��Ϊ���\n" #: vmsjobs.c:668 #, c-format msgid "Error spawning, %d\n" msgstr "" #: vpath.c:571 msgid "" "\n" "# VPATH Search Paths\n" msgstr "" "\n" "# VPATH ����·��\n" #: vpath.c:588 msgid "# No `vpath' search paths." msgstr "# û�С�vpath������·����" #: vpath.c:590 #, c-format msgid "" "\n" "# %u `vpath' search paths.\n" msgstr "" "\n" "# %u ��vpath������·����\n" #: vpath.c:593 msgid "" "\n" "# No general (`VPATH' variable) search path." msgstr "" "\n" "# û��ͨ������·��(��VPATH������)��" #: vpath.c:599 msgid "" "\n" "# General (`VPATH' variable) search path:\n" "# " msgstr "" "\n" "# ͨ������·��(��VPATH������)��\n" "# " #~ msgid "" #~ "\n" #~ "# No files." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "# ���ļ���" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "# %u files in %u hash buckets.\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "# �� %u ���ļ��洢�� %u ���Ӵյ�Ԫ�С�\n" #~ msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n" #~ msgstr "# ÿ����Ԫƽ������ %.3f ���ļ���һ����Ԫ��ຬ�� %u ���ļ���\n" #~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n" #~ msgstr "�������Ȼ�ڡ�\"��֮��\n" #~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n" #~ msgstr "�յ� SIGCHLD �źţ����� %u ���ӽ��̴��ڡ�\n" #~ msgid "DIRECTORY" #~ msgstr "DIRECTORY" #~ msgid "Change to DIRECTORY before doing anything" #~ msgstr "�����κ���֮ǰת�Ƶ� DIRECTORY ��" #~ msgid "FLAGS" #~ msgstr "��־" #~ msgid "Suspend process to allow a debugger to attach" #~ msgstr "��������Ա��������������" #~ msgid "Environment variables override makefiles" #~ msgstr "������������ makefile" #~ msgid "FILE" #~ msgstr "FILE" #~ msgid "Read FILE as a makefile" #~ msgstr "�� FILE ��Ϊ makefile ����" #~ msgid "Search DIRECTORY for included makefiles" #~ msgstr "�� DIRECTORY ����������� makefile" #~ msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N" #~ msgstr "���Ǹ��ص��� N ����Ͳ������������" #~ msgid "Don't actually run any commands; just print them" #~ msgstr "����ʵ�������κ����ֻ�Ǵ�ӡ����" #~ msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it" #~ msgstr "�� FILE �϶�Ϊ���ڳ¾ɶ������ִ�����" #~ msgid "Don't echo commands" #~ msgstr "��Ҫ��������" #~ msgid "Turns off -k" #~ msgstr "�ر� -k" #~ msgid "Consider FILE to be infinitely new" #~ msgstr "�� FILE ����������" #~ msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available." #~ msgstr "��� sh.exe �����ã��Ͳ�Ҫ���� -j �� --jobs��" #~ msgid "Resetting make for single job mode." #~ msgstr "�� make ����Ϊ������ģʽ��" #~ msgid "Entering" #~ msgstr "���ڽ���" #~ msgid "Leaving" #~ msgstr "�����뿪" #~ msgid "no file name for `%sinclude'" #~ msgstr "��%sinclude�� û���ļ���" #~ msgid "# No variables." #~ msgstr "# û�б�����" #~ msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n" #~ msgstr "# ÿ���Ӵյ�Ԫƽ���洢 %.1f ��������һ����Ԫ���洢 %u ����\n" #~ msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n" #~ msgstr "# ÿ���Ӵյ�Ԫƽ���洢 %d.%d ��������һ����Ԫ���洢 %u ����\n"