$ $XConsortium: Mrm.msg /main/3 1996/10/19 14:47:45 rws $ $ $ @OPENGROUP_COPYRIGHT@ $ COPYRIGHT NOTICE $ Copyright (c) 1990, 1991, 1992, 1993 Open Software Foundation, Inc. $ Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000 The Open Group $ ALL RIGHTS RESERVED (MOTIF). See the file named COPYRIGHT.MOTIF for $ the full copyright text. $ $ This software is subject to an open license. It may only be $ used on, with or for operating systems which are themselves open $ source systems. You must contact The Open Group for a license $ allowing distribution and sublicensing of this software on, with, $ or for operating systems which are not Open Source programs. $ $ See http://www.opengroup.org/openmotif/license for full $ details of the license agreement. Any use, reproduction, or $ distribution of the program constitutes recipient's acceptance of $ this agreement. $ $ EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, THE PROGRAM IS $ PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY $ KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY $ WARRANTIES OR CONDITIONS OF TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY $ OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE $ $ EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER RECIPIENT $ NOR ANY CONTRIBUTORS SHALL HAVE ANY LIABILITY FOR ANY DIRECT, $ INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL $ DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOST PROFITS), HOWEVER CAUSED $ AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT $ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN $ ANY WAY OUT OF THE USE OR DISTRIBUTION OF THE PROGRAM OR THE $ EXERCISE OF ANY RIGHTS GRANTED HEREUNDER, EVEN IF ADVISED OF THE $ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. $ $ (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. $ (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. $ (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. $ (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. $ (c) Copyright 1996 Novell, Inc. $ (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. $ (c) Copyright 1996 Hitachi. $ $ This message catalog contains messages issued by Motif Mrm library. $ Consult X-Window systems, OSF/MOTIF Programmer's Guide and OSF/MOTIF $ Programmer's Reference Manual for technical terms if you have any $ doubts about their meanings. $ Do not translate variables such as %s, %d %s ... etc. $ Do not translate Motif resource name, such as XmNlabelType. $ Special terms with capital letter(s) should not be translated. $ "False" and "True" are keywords. Do not translate. $quote " $set MS_Mrm MSG__0000 "Falló la asignación del vector" MSG__0001 "Falló la asignación de memoria intermedia" MSG__0002 "Memoria intermedia no válida" MSG__0003 "Falló la obtención del bloque" MSG__0004 "Falló la colocación del bloque" MSG__0005 "Anotación de encabezamiento no válida" MSG__0006 "Contexto no válido" MSG__0007 "Datos introducidos no válidos" MSG__0008 "Segmento introducido no válido" MSG__0009 "Tipo de datos introducidos no válidos" MSG__0010 "Tipo de anotación inesperado" MSG__0011 "La versión de archivo %s es mayor que la versión de Mrm %s." MSG__0012 "Esta no es la anotación del encabezamiento." MSG__0013 "El índice de recursos está fuera de intervalo" MSG__0014 "Puntero de datos NULL" MSG__0015 "Anotación de desbordamiento no válida" MSG__0016 "La anotación GT no coincide" MSG__0017 "La anotación LT no coincide" MSG__0018 "Tipo inesperado de anotación madre" MSG__0019 "La anotación se encuentra después de EOF" MSG__0020 "No se puede intercambiar la anotación #%d de tipo %d" MSG__0021 "Se encontró el tipo %d no implementado en el elemento de devolución de llamada %d" MSG__0022 "Se encontró un tipo %d de argumento no implementado" MSG__0023 "Identificación de jerarquía NULL" MSG__0024 "Jerarquía no válida" MSG__0025 "Módulo de interfaz no válido" MSG__0026 "Anotación de widget no válida" MSG__0027 "Falló la asignación de contexto" MSG__0028 "Falló la validación" MSG__0029 "El tamaño del recurso es demasiado grande" MSG__0030 "La pantalla no se ha abierto todavía" MSG__0031 "No se pudo abrir el archivo %s" MSG__0032 "No se pudo abrir el archivo %s. La versión del archivo UID no coincide." MSG__0033 "XmGetPixmap falló con XmUNSPECIFIED_PIXMAP para %s" MSG__0034 "XCreateImage falló durante la conversión de IconImage" MSG__0035 "XCreatePixmap falló durante la conversión de IconImage" MSG__0036 "XCreateGC falló durante la conversión de IconImage" MSG__0037 "XtMalloc falló durante la conversión de IconImage" MSG__0038 "No se ha podido cargar el color '%s'" MSG__0039 "No se pudo convertir el color o pixel RGB '%d,%d,%d'" MSG__0040 "Tipo de descriptor de color no válido" MSG__0041 "Elemento de color no válido en el estado monocromático %d" MSG__0042 "No se puede encontrar '%s' literal" $ literal in this context means a named value. MSG__0043 "Contexto de recurso no válido" MSG__0044 "Demasiados widgets" MSG__0045 "El índice que se encuentra más arriba está fuera de límites" MSG__0046 "Falló la asignación de lista" MSG__0047 "Falló la asignación del vector de lista" MSG__0048 "Falló la reasignación del vector" MSG__0049 "Falló la asignación de la cadena" MSG__0050 "El archivo UID es obsoleto ya que no contiene ninguna compresión de tabla" MSG__0051 "No se pudo encontrar el descriptor de la clase %s" MSG__0052 "No se puede encontrar el widget indexado '%s'" MSG__0053 "No se puede encontrar el widget RID '%x'" MSG__0054 "?? Tipo de clave UNKNOWN %d" MSG__0055 "Variedad de widget desconocida" MSG__0056 "Referencia de widget no resuelta en la creación de la devolución de llamada" MSG__0057 "No se pudieron reparar las devoluciones de llamada de creación" MSG__0058 "Tipo de hijo desconocido" MSG__0059 "No se encontró el hijo del padre" MSG__0060 "La referencia del widget no está indexada" MSG__0061 "No se pudo convertir el color o pixel '%s'" MSG__0062 "No se pudo descomprimir el código de cadena %d" MSG__0063 "Grupo de recursos no manipulado" MSG__0064 "No se pudo convertir ASCIZ '%s' en cadena compuesta" MSG__0065 "No se pudo efectuar el análisis sintáctico de la tabla de conversión '%s'" MSG__0066 "No se pudo convertir el identificador '%s'" MSG__0067 "Error interno: se encontró el caso MrmRtypeIconImage" MSG__0068 "Error interno: se encontró el caso MrmRtypeXBitmapFile" MSG__0069 "Error interno: no se pudo convertir la pantalla en cadena" MSG__0070 "No se pudo convertir el font '%s'" MSG__0071 "No se pudo convertir fontset '%s'" $ please do not translate fontset. MSG__0072 "No se pudieron abrir fonts del fontset '%s'" MSG__0073 "No se pudo añadir el font '%s' de fontset a la lista" MSG__0074 "No se pudo añadir el fontset '%s' de la lista de fonts a la lista" MSG__0075 "No se pudo convertir el nombre de la anotación de la clase '%s'" MSG__0076 "No se pudo convertir la cadena keysym '%s' en KeySym" MSG__0077 "No se puede encontrar el valor literal indexado '%s'" MSG__0078 "No se puede encontrar el RID literal '%x'" MSG__0079 "Tipo de clave literal %d desconocido" MSG__0080 "Tipo de ColorTable %d no válido" MSG__0081 "Código de tipo ColorTable %d no válido" MSG__0082 "Tipo de valor literal de color %d no válido" MSG__0083 "Código de tipo ColorItem %d no válido" MSG__0084 "La rutina '%s' de devolución de llamada no está registrada" MSG__0085 "La referencia del widget no está indexada" MSG__0086 "No se puede encontrar el recurso widget '%s' indexado" MSG__0087 "No se puede encontrar el recurso widget RID '%x'" MSG__0088 "Tipo de clave de recurso %d desconocido" MSG__0089 "No se pudieron crear casos del árbol de widgets" MSG__0090 "Nombre nulo de clase definida por el usuario" MSG__0091 "Código de clase no válido" MSG__0092 "Demasiados argumentos" MSG__0093 "Código de compresión no válido" MSG__0094 "Tipo no válido o no procesado" MSG__0095 "El vector es demasiado grande" MSG__0096 "Nombre de rutina vacío" MSG__0097 "Char8Vector todavía no está implementado" MSG__0098 "CStringVector todavía no está implementado" MSG__0099 "Demasiados hijos" MSG__0100 "Descriptor de lista de hijos nulo" MSG__0101 "El índice del hijo está fuera de límite" MSG__0102 "Indice nulo" MSG__0103 "Tipo de clave no válido" MSG__0104 "El índice del argumento está fuera de límite" MSG__0105 "Anotación de widget/gadget no válida" MSG__0106 "Descriptor de devolución de llamada no válido" MSG__0107 "El índice del elemento de devolución de llamada está fuera de límite" MSG__0108 "No se pudo descomprimir el código de cadena %d" MSG__0109 "Demasiados elementos" MSG__0110 "No se pudo convertir la cadena de bites múltiples en una cadena de caracteres anchos " MSG__0111 "No se pudo convertir el número entero '%d' en una imagen de icono" MSG__0112 "No se pudo convertir en imagen de icono" MSG__0113 "No se pudo abrir la memoria intermedia. La versión de UID no coincide." MSG__0114 "No se pudo abrir la memoria intermedia" MSG__0115 "No se pudieron convertir las unidades en XmPIXELS debido a que el formato o tipo es incorrecto" MSG__0116 "No se pudieron convertir la unidades en XmPIXELS debido a un desbordamiento de coma flotante" MSG__0117 "El archivo UID contiene la cadena de versión g %s no válida. No se puede leer el archivo." MSG__0118 "La versión %s de Mrm es mayor que la versión del archivo %s.\nPor favor vuelva a compilar el archivo UIL." MSG__0119 "El objeto '%s' se ha declarado como PRIVATE."